Đối với những buổi họp hay hội nghị quan trọng với quan chức và đối tác cấp cao Nhật Bản thì chúng ta không thể nào thiếu đi sự hỗ trợ của phiên dịch viên tiếng Nhật. Tuy nhiên, có khá nhiều trường hợp thuê nhầm hoặc thuê phải phiên dịch viên kém chất lượng, dẫn đến công việc không được suôn sẻ. Sau đây Đáo Dịch sẽ chia sẻ cho các bạn 3 nguyên nhân chính khiến việc tìm thuê phiên dịch viên tiếng Nhật không thành công.
Không chính thức, trực tiếp tìm thuê phiên dịch
Bạn nhờ người thuê hộ hoặc đơn giản bạn chỉ tìm tòi qua loa trên các trang mạng rồi thuê phiên dịch viên online, việc này giúp giảm đi tối thiếu thời gian của bạn, tuy nhiên để thuê được phiên dịch viên đúng chất lượng thì không hề.
Việc tìm gặp và làm việc trực tiếp với phiên dịch viên sẽ giúp bạn có những cái nhìn khác và đúng đắn hơn về trình độ cũng như kỹ năng làm việc của họ. Và qua đây, nếu cảm thấy chưa hài lòng thì bạn cũng sẽ dễ dàng thay đổi ý kiến và không thuê phiên dịch này nữa. Đó chính là cái lợi khi bạn gặp trực tiếp phiên dịch viên của mình.
Tìm thuê phiên dịch viên tiếng Nhật qua đơn vị không uy tín
Đây chính là nguyên nhân thứ 2 và cũng vô cùng quan trọng khiến cho việc tìm thuê phiên dịch viên tiếng Nhật không thành công. Một đơn vị phiên dịch không uy tín sẽ cung cấp các dịch vụ phiên dịch kém chất lượng mà giá thành lại không hề rẻ. Những những chiêu trò câu kéo khách hàng của họ lại vô cùng khéo léo, do đó có khá nhiều người đã “sập bẫy” những chiêu trò này.
Ngược lại nếu tìm được đơn vị phiên dịch uy tín thì bạn có thể hoàn toàn yên tâm đến chất lượng và giá thành của từng loại dịch vụ. Không cần quá phô trương lôi kéo khách hàng, mà chỉ cần sử dụng dịch vụ phiên dịch 1 lần, các khách hàng đã vô cùng hài lòng và tin tưởng cũng như ủng hộ những đơn vị này. Đó chính là điều mà những đơn vị giả không hề làm được. Lòng tin và sự yêu mến của khách hàng chính là mốc đánh giá quan trọng giúp cho những đơn vị phiên dịch uy tín càng ngày nâng cao vị thế của mình trên thị trường.
Chỉ tìm kiếm những dịch vụ phiên dịch giá rẻ
Người ta thường nói “tiền nào của đấy” quả không hề sai. Những gì đắt đỏ bao giờ cũng sẽ có chất lượng tốt hơn trừ khi bạn tìm kiếm nhầm một đơn vị kém chất lượng. Những dịch vụ phiên dịch giá rẻ thông thường sẽ là những dịch vụ phiên dịch tư nhân, tự do và thường đến từ những sinh viên mới ra trường, đang đi làm thêm để lấy kinh nghiệm. Với kinh nghiệm ít ỏi cũng vốn từ ngữ chưa được hoàn chỉnh lắm thì chắc chắn những dịch vụ phiên dịch giá rẻ như vậy sẽ không hoàn toàn đáp ứng được mọi yêu cầu của khách hàng.
Tuy nhiên, dịch vụ phiên dịch viên tiếng Nhật giá rẻ sẽ được phát huy tác dụng nếu bạn tìm kiếm đúng đơn vị cung cấp những dịch vụ này. Họ sẽ báo giá với mức giá chuẩn xác nhất, phù hợp với giá chung của thị trường nên khách hàng có thể hoàn toàn yên tâm.
Qua đây chúng ta có thể thấy, ở 3 nguyên nhân chính trên thì nguyên nhân số 2 vẫn giữ vai trò quan trọng nhất. Do vậy nếu ai đang có nhu cầu tìm thuê phiên dịch viên tiếng Nhật thì hãy luôn chú ý đến bước quan trọng này. Mọi thông tin chi tiết và thắc mắc, các bạn có thể liên hệ với chúng tôi qua số hotline bên dưới để được hỗ trợ tận tình nhất.